- Acts 2:47
-
- Acts 2:47
- (KJV)
Praising God, and having favour with all the people. And the
Lord added to the church daily such as should be saved.
- (1611 KJV)
Praising God, and hauing fauour with all the people. And
the Lord added to the Church dayly such as should be saued.
- (1587 Geneva Bible)
Praysing God, and had fauour with all the
people: and the Lorde added to the Church from day to day,
such as should be saued.
- (1526 Tyndale)
praysinge God and had faveour with all the people.
And the Lorde added to ye congregacion dayly soche as shuld be
saved.
-
- Counterfeit Versions
- (1881 RV) praising God, and having favor with all the people. And the
Lord added to them day by day those that were being saved.
-
(CSB) praising God and enjoying the favor of all the people. Every day
the Lord added to their number those who were being saved.
- (NIV) praising God and enjoying the favor of all the people. And the
Lord added to their number daily those who were being saved.
- (NASV) praising God and having favor with all the people And the Lord
was adding to their number day by day those who were being saved.
- (THE MESSAGE) Every day their number grew as God added those who were
saved.
- (AMP) Constantly praising God and being in favor and goodwill with all
the people; and the Lord kept adding [to their number] daily those who were
being saved [from spiritual death].
- (NLT) all the while praising God and enjoying the goodwill of all the
people. And each day the Lord added to their fellowship those who were being
saved.
- (ESV) praising God and having favor with all the people. And the Lord
added to their number day by day those who were being saved.
- (CEV) while praising God. Everyone liked them, and each day the Lord
added to their group others who were being saved.
- (NCV) They praised God and were liked by all the people. Every day the
Lord added those who were being saved to the group of believers.
- (1901 ASV) praising God, and having favor with all the people. And the
Lord added to them day by day those that were saved.
- (HCSB) praising God and having favor with all the people. And every day
the Lord added to them those who were being saved.
- (NIRV) They praised God. They were respected by all the people. Every
day the Lord added to their group those who were being saved.
- (RSV) praising God and having favor with all the people. And the Lord
added to their number day by day those who were being saved.
- (NAB-Roman Catholic) praising God and enjoying favor with all the
people. And every day the Lord added to their number those who were being
saved.
- (NWT-Jehovah’s Witness) praising God and finding favor with all the
people. At the same time Jehovah continued to join to them daily those being
saved.
-
- Textus Receptus - Traditional Text
- αινουντες
τον θεον και
εχοντες χαριν προς ολον τον λαον ο δε κυριος προσετιθει τους σωζομενους καθ
ημεραν τη εκκλησια
-
- Hort-Westcott - Critical Text
- αινουντες τον θεον και εχοντες χαριν προς ολον τον λαον ο δε κυριος
προσετιθει τους σωζομενους καθ ημεραν επι το αυτο
-
- Corrupted Manuscripts
- This verse is corrupted in the following manuscripts:
- Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
- B 03 - Vaticanus - Fourth century
- C 04 - Ephraemi Rescriptus - Fifth century
- P 74 - Seventh Century
- 095 - Eighth century
- 1175 - (Miniscule) - Tenth Century
- 81 - (Miniscule) 1044 AD
-
- Manuscripts which agree with the Textus Receptus on this verse
- E 08 - Sixth century
- F 010 - Ninth century
- P 025 - Ninth century
- Psi 044 - Eight/Ninth/ century
- 33 (Minuscule) - Ninth Century
- 1241 - (Minuscule) - Twelfth century
- Byzantine Text (450-1450 A.D.)
-
- Published Critical Greek Texts with Corruptions
- Omit “to the church”
- Alford, Henry - 1849 revised in 1871
- Lachmann, Karl - 1842
- Tischendorf, Constantine - 1869
- Tregelles, Samuel - 1857
- Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
- Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
- Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
- Westcott and Hort - 1881
- United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
-
- Affected Teaching
- Here is an attack on the doctrine of the church in the modern versions.
In the King James Bible, the word for church is “ekklesia” which means “a
called out assembly.” When God saves a person, He takes them from the
uncalled assembly which is the whole human race and places them into the
called out assembly, which is the body of believers and sets them apart. It
goes far beyond just adding to their numbers. God takes a person from a
state of spiritual death, makes them alive, and then transfers them to the
church which is the eternal body of believers. It is much more than a
numbers game.
Back
-