Acts 2:47
 
Acts 2:47
(KJV) Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
(1611 KJV) Praising God, and hauing fauour with all the people. And the Lord added to the Church dayly such as should be saued.
(1587 Geneva Bible) Praysing God, and had fauour with all the people: and the Lorde added to the Church from day to day, such as should be saued.
(1526 Tyndale) praysinge God and had faveour with all the people. And the Lorde added to ye congregacion dayly soche as shuld be saved.
 
Counterfeit Versions
(1881 RV) praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to them day by day those that were being saved.
(CSB) praising God and enjoying the favor of all the people. Every day the Lord added to their number those who were being saved.
(NIV) praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.
(NASV) praising God and having favor with all the people And the Lord was adding to their number day by day those who were being saved.
(THE MESSAGE) Every day their number grew as God added those who were saved.
(AMP) Constantly praising God and being in favor and goodwill with all the people; and the Lord kept adding [to their number] daily those who were being saved [from spiritual death].
(NLT) all the while praising God and enjoying the goodwill of all the people. And each day the Lord added to their fellowship those who were being saved.
(ESV) praising God and having favor with all the people. And the Lord added to their number day by day those who were being saved.
(CEV) while praising God. Everyone liked them, and each day the Lord added to their group others who were being saved.
(NCV) They praised God and were liked by all the people. Every day the Lord added those who were being saved to the group of believers.
(1901 ASV) praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to them day by day those that were saved.
(HCSB) praising God and having favor with all the people. And every day the Lord added to them those who were being saved.
(NIRV) They praised God. They were respected by all the people. Every day the Lord added to their group those who were being saved.
(RSV) praising God and having favor with all the people. And the Lord added to their number day by day those who were being saved.
(NAB-Roman Catholic) praising God and enjoying favor with all the people. And every day the Lord added to their number those who were being saved.
(NWT-Jehovah’s Witness) praising God and finding favor with all the people. At the same time Jehovah continued to join to them daily those being saved.
 
Textus Receptus - Traditional Text
αινουντες τον θεον και εχοντες χαριν προς ολον τον λαον ο δε κυριος προσετιθει τους σωζομενους καθ ημεραν τη εκκλησια
 
Hort-Westcott - Critical Text
αινουντες τον θεον και εχοντες χαριν προς ολον τον λαον ο δε κυριος προσετιθει τους σωζομενους καθ ημεραν επι το αυτο
 
Corrupted Manuscripts
This verse is corrupted in the following manuscripts:
Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
B 03 - Vaticanus - Fourth century
C 04 - Ephraemi Rescriptus - Fifth century
P 74 - Seventh Century
095 - Eighth century
1175 - (Miniscule) - Tenth Century
81 - (Miniscule) 1044 AD
 
Manuscripts which agree with the Textus Receptus on this verse
E 08 - Sixth century
F 010 - Ninth century
P 025 - Ninth century
Psi 044 - Eight/Ninth/ century
33 (Minuscule) - Ninth Century
1241 - (Minuscule) - Twelfth century
Byzantine Text (450-1450 A.D.)
 
Published Critical Greek Texts with Corruptions
Omit “to the church”
Alford, Henry - 1849 revised in 1871
Lachmann, Karl - 1842
Tischendorf, Constantine - 1869
Tregelles, Samuel - 1857
Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
Westcott and Hort - 1881
United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
 
Affected Teaching
Here is an attack on the doctrine of the church in the modern versions. In the King James Bible, the word for church is “ekklesia” which means “a called out assembly.” When God saves a person, He takes them from the uncalled assembly which is the whole human race and places them into the called out assembly, which is the body of believers and sets them apart. It goes far beyond just adding to their numbers. God takes a person from a state of spiritual death, makes them alive, and then transfers them to the church which is the eternal body of believers. It is much more than a numbers game.

Back