Revelation 11:17
(KJV) Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art,
and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power,
and hast reigned.
(1611 KJV) Saying, Wee giue thee thankes, O Lord God Almightie,
which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy
great power, and hast reigned.
(1526 Tyndale) sayinge: we geve the thankes lorde God allmyghte:
which arte and wast and arte to come for thou haste receaved thy great myght
and hast raygned.
(1382 Wycliffe) and seiden, We don thankyngis to thee, Lord God
almyyti, which art, and which were, and which art to comynge; which hast
takun thi greet vertu, and hast regned.
Counterfeit Versions
(CSB) saying, We give you thanks, Lord God, the
Almighty, who is and who was, because you have taken your great power
and have begun to reign.
(NIV) saying: "We give thanks to you, Lord God Almighty, the One who is
and who was, because you have taken your great power and have begun to
reign.
(NASV) saying, "We give You thanks, O Lord God, the Almighty, who are
and who were, because You have taken Your great power and have begun to
reign.
(AMP) Exclaiming, To You we give thanks, Lord God Omnipotent, [the One]
Who is and [ever] was, for assuming the high sovereignty and the great power
that are Yours and for beginning to reign.
(NLT) And they said, “We give thanks to you, Lord God, the Almighty, the
one who is and who always was, for now you have assumed your great power and
have begun to reign.
(ESV) saying, "We give thanks to you, Lord God Almighty, who is and who
was, for you have taken your great power and begun to reign.
(CEV) They said, "Lord God All-Powerful, you are and you were, and we
thank you. You used your great power and started ruling.
(NCV) They said: "We give thanks to you, Lord God Almighty, who is and
who was, because you have used your great power and have begun to rule!
(HCSB) saying: We thank You, Lord God, the Almighty, who is and who was,
because You have taken Your great power and have begun to reign.
(RSV) saying, "We give thanks to thee, Lord God Almighty, who art and
who wast, that thou hast taken thy great power and begun to reign.
(NAB-Roman Catholic) and said: "We give thanks to you, Lord God almighty,
who are and who were. For you have assumed your great power and have
established your reign.
(NWT) saying: “We thank you, Jehovah God, the Almighty, the One who is
and who was, because you have taken your great power and begun ruling as
king.
Textus Receptus
- Traditional Text