- Revelation 20:9
-
- Revelation 20:9
- (KJV)
And they went up on the breadth of the earth, and compassed
the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from
God out of heaven, and devoured them.
- (1611 KJV)
And they went vp on the breadth of the earth, and
compassed the campe of the Saints about, and the beloued citie: and fire
came downe from God out of heauen, and deuoured them.
- (1526 Tyndale) and they went vp on the playne of the erth and compased
the tentes of the saynctes about and the beloved cite. And fyre cam doune
from God out of heven and devoured them:
- (1382 Wycliffe) And fier cam doun `of God fro heuene, and
deuourede hem. And the deuel, that disseyuede hem, was sent in to the pool
of fier and of brymston,
-
- Counterfeit Versions
-
(CSB) They came up across the breadth of the earth and surrounded the
encampment of the saints, the beloved city. Then fire came down from heaven
and consumed them.
- (NIV) They marched across the breadth of the earth and surrounded the
camp of God's people, the city he loves. But fire came down from heaven and
devoured them.
- (NASB) And they came up on the broad plain of the earth and surrounded
the camp of the saints and the beloved city, and fire came down from heaven
and devoured them.
- (THE MESSAGE) They'll stream across the earth, surround and lay siege to
the camp of God's holy people, the Beloved City. They'll no sooner get there
than fire will pour out of Heaven and burn them up.
- (NLT) And I saw them as they went up on the broad plain of the earth and
surrounded God's people and the beloved city. But fire from heaven came down
on the attacking armies and consumed them.
- (ESV) And they marched up over the broad plain of the earth and
surrounded the camp of the saints and the beloved city, but fire came down
from heaven and consumed them,
- (CEV) and they will march all the way across the earth. They will
surround the camp of God's people and the city that his people love. But
fire will come down from heaven and destroy the whole army.
- (1901 ASV) And they went up over the breadth of the earth, and compassed
the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down out
of heaven, and devoured them.
- (HCSB) They came up over the surface of the earth and surrounded the
encampment of the saints, the beloved city. Then fire came down from heaven
and consumed them.
- (NCV) And Satan's army marched across the earth and gathered around the
camp of God's people and the city God loves. But fire came down from heaven
and burned them up.
- (RSV) And they marched up over the broad earth and surrounded the camp
of the saints and the beloved city; but fire came down from heaven and
consumed them,
- (NAB-Roman Catholic) They invaded the breadth of the earth and
surrounded the camp of the holy ones and the beloved city. But fire came
down from heaven and consumed them.
- (NWT-Jehovah’s Witnesses) And they advanced over the breadth of the
earth and encircled the camp of the holy ones and the beloved city. But fire
came down out of heaven and devoured them.
-
- Textus Receptus - Traditional Text
- kai anebhsan epi to platoV thV ghV kai ekuklwsan thn parembolhn twn
agiwn kai thn polin thn hgaphmenhn kai katebh pur apo tou qeou
ek tou ouranou kai katejagen autouV
-
- Hort-Westcott - Critical Text
- kai anebhsan epi to platoV thV ghV kai ekukleusan thn parembolhn twn
agiwn kai thn polin thn hgaphmenhn kai katebh pur ek tou ouranou kai
katejagen autouV
-
- Corrupted Manuscripts
- This verse is corrupted in the following manuscript:
- A 02 - Alexandrinus - Fifth century
-
- Manuscripts which agree with the Textus Receptus for this verse
- Byzantine Text (450-1450 A.D.)
- Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
P 025 - Ninth century
-
- Published Critical Greek Texts with Corruptions
- Omit “from God”
- Lachmann, Karl - 1842
- Tischendorf, Constantine - 1869
- Alford, Henry - 1849 revised in 1871
- Wordsworth, Christopher - 1856 revised in 1870
- Westcott and Hort - 1881
- Weiss, Bernhard - 1894
- Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
- Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
- Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
- United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
- Von Soden, Freiherr - 1902
-
- Affected Teaching
- This verse teaches us that Satan will make one last great sweep of the
earth in an attempt to deceive all the nations with his false religions and
false gospels. His main point of attack will be the body of Christ where he
will attempt to separate the believer from the Lord Jesus Christ through
false teachings. The camp of the Saints and the beloved city are one and the
same as both describe the body of believers. The camp is where the body of
believers dwell on earth but they are part of the beloved city, the New
Jerusalem which is the body of believers. Then comes the end for Satan. God
then sends fire down from heaven and devours Satan and all his cohorts. The
word for “devoured” in the Greek carries with it the meaning of “destroy or
consume.” It is the end for Satan and all of his evil. The modern versions
remove the fact that this judgment is coming from God Himself and not
someone else. By removing the source of the judgment, the modern versions
remove the fact that God is personally vindicating His children and
protecting them from Satan. The verse as read in the modern versions is an
attack on the Doctrines of God and the final judgment.
Back