1
Corinthians 5:4
(KJV)
In the name of our Lord Jesus Christ,
when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus
Christ,
(1611
KJV)
In the Name of our Lord Iesus Christ,
when yee are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Iesus
Christ,
(1587
Geneva Bible)
When ye are gathered together, and my spirit, in the Name of our Lord Iesus
Christ, that such one, I say,
by the power of our Lord Iesus Christ,
(1568
Bishops Bible)
In the name of our Lorde Iesus
Christe, when ye are gathered together and my spirite, with the power of
the Lorde Iesus Christe,
(The
Great Bible 1539)
in the name of oure Lord Iesu Christ,
when ye are gathered together, and my sprete wt you, with the power of the Lorde
Iesus Chryst
(Matthew's Bible 1537)
in the name of oure Lord Iesus Christ,
when ye are gathered together, in my spyryte, wyth the power of the Lorde Iesus
Christe,
(Coverdale Bible 1535)
in ye name of oure LORDE Iesus Christ,
wha ye are gathered together with my sprete, and with the power of oure LORDE
Iesus Christ,
(Tyndale Bible 1534)
in the name of oure Lorde Iesu Christ
when ye are gaddered togedder and my sprete with the power of the Lorde Iesus
Christ
Counterfeit Versions
(1881
RV) in the name of our Lord Jesus, ye being gathered together, and my spirit,
with the power of our Lord Jesus,
(1901
ASV) in the name of our Lord Jesus, ye being gathered together, and my spirit,
with the power of our Lord Jesus,
(AMP)
In the name of our Lord Jesus, when you are assembled, and I am with you in
spirit, with the power of our Lord Jesus,
(CSB)
When you are assembled in the name of our Lord Jesus, and I am with you in
spirit, with the power of our Lord Jesus,
(CEB)
When you meet together in the name of our Lord Jesus, I’ll be present in spirit
with the power of our Lord Jesus.
(CEV)
I am with you only in my thoughts. But in the name of our Lord Jesus I have
already judged this man, as though I were with you in person. So when you meet
together and the power of the Lord Jesus is with you, I will be there too.
(DOUAY RHEIMS 1899) In the name of our Lord Jesus Christ, you being gathered
together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus;
(ERV)
Come together in the name of our Lord Jesus. I will be with you in spirit, and
you will have the power of our Lord Jesus with you.
(ESV)
When you are assembled in the name of the Lord Jesus and my spirit is present,
with the power of our Lord Jesus,
(GNB)
And even though I am far away from you in body, still I am there with you in
spirit; and as though I were there with you, I have in the name of our Lord
Jesus already passed judgment on the man who has done this terrible thing. As
you meet together, and I meet with you in my spirit, by the power of our Lord
Jesus present with us,
(HCSB) When you are assembled in the name of our Lord Jesus with my spirit and
with the power of our Lord Jesus,
(ISV)
In the name of our Lord Jesus, when you are gathered together (and I am there in
spirit), and the power of our Lord Jesus is there, too,
(JB
PHILLIPS) I know I am not with you physically but I am with you in spirit, and I
assure you as solemnly as if I were actually present before your assembly that I
have already pronounced judgment in the name of the Lord Jesus on the man who
has done this thing, and I do this with full divine authority. My judgment is
this: that the man should be left to the mercy of Satan so that while his body
will experience the destructive powers of sin his spirit may yet be saved in the
day of the Lord Jesus.
(LEB)
In the name of our Lord Jesus, when you
are assembled, and my spirit, together with the power of our Lord Jesus,
(LB)
Although I am not there with you, I have been thinking a lot about this, and in
the name of the Lord Jesus Christ I have already decided what to do, just as
though I were there. You are to call a meeting of the church—and the power of
the Lord Jesus will be with you as you meet, and I will be there in spirit—
(THE
MESSAGE) I’ll tell you what I would do. Even though I’m not there in person,
consider me right there with you, because I can fully see what’s going on. I’m
telling you that this is wrong. You must not simply look the other way and hope
it goes away on its own. Bring it out in the open and deal with it in the
authority of Jesus our Master. Assemble the community—I’ll be present in spirit
with you and our Master Jesus will be present in power. Hold this man’s conduct
up to public scrutiny. Let him defend it if he can! But if he can’t, then out
with him! It will be totally devastating to him, of course, and embarrassing to
you. But better devastation and embarrassment than damnation. You want him on
his feet and forgiven before the Master on the Day of Judgment.
(NABRE) in the name of [our] Lord Jesus: when you have gathered together and I
am with you in spirit with the power of the Lord Jesus,
(NASV) In the name of our Lord Jesus, when you are assembled, and I with you in
spirit, with the power of our Lord Jesus,
(NCV)
When you meet together in the name of our Lord Jesus, and I meet with you in
spirit with the power of our Lord Jesus,
(NET)
When you gather together in the name of our Lord Jesus, and I am with you in
spirit, along with the power of our Lord Jesus,
(NIRV) So when you come together, I will be with you in spirit. The power of our
Lord Jesus will also be with you.
(NIV)
So when you are assembled and I am with you in spirit, and the power of our Lord
Jesus is present,
(NLV)
Call a meeting of the church. I will be with you in spirit. In the name of the
Lord Jesus Christ, and by His power,
(NLT)
in the name of the Lord Jesus. You must call a meeting of the church. I will be
present with you in spirit, and so will the power of our Lord Jesus.
(NRSV) in the name of the Lord Jesus on the man who has done such a thing. When
you are assembled, and my spirit is present with the power of our Lord Jesus,
(NWT-Jehovah’s Witnesses) When you are gathered together in the name of our Lord
Jesus, and knowing that I am with you in spirit along with the power of our Lord
Jesus,
(RSV)
in the name of the Lord Jesus on the man who has done such a thing. When you are
assembled, and my spirit is present, with the power of our Lord Jesus,
(TLV)
When you are gathered together in the name of our Lord Yeshua,
I am with you in spirit. With the power of our Lord Yeshua,
(VOICE) When you gather in the name of the Lord Jesus and I am present with you
in spirit, and the infinite power of our Lord Jesus is present also,
Textus Receptus – Traditional Text
εν τω
ονοματι του κυριου ημων ιησου χριστου
συναχθεντων υμων και του εμου πνευματος συν τη δυναμει του κυριου ημων ιησου
χριστου
Hort-Westcott – Critical Text
εν τω
ονοματι του κυριου ημων ιησου συναχθεντων υμων και του εμου πνευματος συν τη
δυναμει του κυριου ημων ιησου
Corrupted Manuscripts
This
verse is corrupted in the following manuscripts:
Omission of first use of “Christ”
Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
Psi 044 - Eight/Ninth/ century
Omission of second use of “Christ”
Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
B 03 - Vaticanus - Fourth century
D 06 - Paris: Claromontanus - Sixth century
P 025 - Ninth century
Published Greek Texts with Corruptions
Omit “Christ” after “Jesus” twice
Lachmann, Karl - 1842
Tischendorf, Constantine - 1869
Tregelles, Samuel - 1857
Alford, Henry - 1849 revised in 1871
Westcott and Hort - 1881
Weiss, Bernhard - 1894
Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
Nestle-Aland - 2012 - Twenty Eighth Edition
United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
Von Soden, Freiherr - 1902
Affected Teaching
“Christ” is omitted