1 Thessalonians 2:15
 
1 Thessalonians 2:15
(KJV) Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
(1611 KJV) Who both killed the Lord Iesus, and their owne Prophets, and haue persecuted vs: and they please not God, and are contrary to all men:
(1587 Geneva Bible) Who both killed the Lord Iesus & their owne Prophets, & haue persecuted vs away, and God they please not, and are contrary to all men,
(1526 Tyndale) Which as they kylled the lorde Iesus and their awne prophetes even so have they persecuted vs and God they please not and are contrary to all men
 
Counterfeit Versions
(1881 RV) who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drave out us, and please not God, and are contrary to all men;
(1901 ASV) who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove out us, and pleased not God, and are contrary to all men;
(AMP) Who killed both the Lord Jesus and the prophets, and harassed and drove us out, and continue to make themselves hateful and offensive to God and to show themselves foes of all men,
(CEB) They killed both the Lord Jesus and the prophets and drove us out. They don’t please God, and they are hostile to the entire human race
(CEV) Those Jews killed the Lord Jesus and the prophets, and they even chased us away. God doesn't like what they do and neither does anyone else.
(CSB) who killed the Lord Jesus and the prophets and persecuted us. They displease God and are hostile to everyone,
(Douay-Rheims 1899 American Edition) Who both killed the Lord Jesus, and the prophets, and have persecuted us, and please not God, and are adversaries to all men;
(ERV) the same Jews who killed the Lord Jesus and the prophets. And they forced us to leave their country. They are not pleasing to God, and they are against everyone else.
(ESV) who killed both the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and displease God and oppose all mankind
(GNB) who killed the Lord Jesus and the prophets, and persecuted us. How displeasing they are to God! How hostile they are to everyone!
(HCSB) They killed both the Lord Jesus and the prophets, and persecuted us; they displease God, and are hostile to everyone,
(THE MESSAGE) You got the same bad treatment from your countrymen as they did from theirs, the Jews who killed the Master Jesus (to say nothing of the prophets) and followed it up by running us out of town.
(NASV) who both killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They are not pleasing to God, but hostile to all men,
(NCV) who killed both the Lord Jesus and the prophets and forced us to leave that country. They do not please God and are against all people.
(NIRV) The Jews who killed the Lord Jesus and the prophets also forced us to leave. They do not please God. They are enemies of everyone.
(2011 NIV) who killed the Lord Jesus and the prophets and also drove us out. They displease God and are hostile to everyone
(NLV) It was the Jews who killed the Lord Jesus and the early preachers. The Jews made it hard for us and made us leave. They do not please God and are working against all men.
(NLT) For some of the Jews killed the prophets, and some even killed the Lord Jesus. Now they have persecuted us, too. They fail to please God and work against all humanity
(RSV) who killed both the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and displease God and oppose all men
(NAB-Roman Catholic) who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us; they do not please God, and are opposed to everyone,
(NWT-Jehovah’s Witnesses) who killed even the Lord Jesus and the prophets and persecuted us. Furthermore, they are not pleasing God, but are against [the interests of] all men,
 
Textus Receptus - Traditional Text
των και τον κυριον αποκτειναντων ιησουν και τους ιδιους προφητας και ημας εκδιωξαντων και θεω μη αρεσκοντων και πασιν ανθρωποις εναντιων
 
Hort-Westcott - Critical Text
των και τον κυριον αποκτειναντων ιησουν και τους προφητας και ημας εκδιωξαντων και θεω μη αρεσκοντων και πασιν ανθρωποις εναντιων
 
Corrupted Manuscripts
This verse is corrupted in the following manuscripts:
Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
B 03 - Vaticanus - Fourth century
D 06 - Paris: Claromontanus - Sixth century (original
P 025 - Ninth century
33 (Minuscule) - Ninth Century
 
Manuscripts which agree with the Textus Receptus for this verse
Byzantine Text (450-1450 A.D.)
D 06 - Paris: Claromontanus - Sixth century (corrected)
K 018 - Ninth century
L 020 - Ninth century
1241 - (Minuscule) - Twelfth century
 
Published Critical Greek Texts with Corruptions
Omit “their own” and render “the prophets”
Greisbach, Johann - 1805
Lachmann, Karl - 1842
Tischendorf, Constantine - 1869
Tregelles, Samuel - 1857
Alford, Henry - 1849 revised in 1871
Wordsworth, Christopher - 1856 revised in 1870
Westcott and Hort - 1881
Weiss, Bernhard - 1894
Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
Von Soden, Freiherr - 1902
 
Affected Teaching
Here the Apostle Paul speaks candidly about the Jews. He states that they both killed the Lord Jesus and the prophets whom God sent to them. This is not only speaking about the leaders but is speaking about those who are unsaved and followed the unsaved leaders. All one has to do is read the Old Testament and you will see how they killed their own prophets. Their rejection of the word of God brought by these prophets resulted in them going into captivity. The Northern Kingdom went into captivity with Assyria and never heard from again. Judah, the Southern Kingdom, went into Babylon for 70 years and then some came back to the land but after the Lord Jesus went back to Heaven, Judah was dispersed when General Titus razed Jerusalem in 70 A.D. That judgment was yet to happen when 1 Thessalonians was written. They continued to persecute the Apostle Paul and all the Apostles. The unsaved Jews showed tremendous hostility toward the true word of God and they still do to this day. Their main religious book is the Babylonian Talmud. They are not God’s chosen people, only those in Christ are (see scriptures below). God had a special relationship with them for a limited time because the Lord Jesus Christ came from their lineage through the tribe of Judah. Once Jesus died and rose, and went back to Heaven, that spelled the end of the Mosaic system and now God was not dealing with only one nation anymore, He is now dealing with the entire world. The Jews are as much of a mission field as any other people group. The modern versions make it a very vague statement when it speaks about “the prophets” but God is specifically stating that Israel put to death the prophets which God raised up from their own people.
 
The Chosen People are those in Christ
(Eph 1:4 KJV) According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love:
 
(2 Th 2:13 KJV) But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:
 
(1 Pet 2:9 KJV) But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should show forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:
 
(Rev 17:14 KJV) These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.

Back