John 17:17
- John 17:17
(KJV) Sanctify them through
thy truth: thy word is truth.
(1611 KJV) Sanctifie them through
thy trueth: thy word is trueth.
(1587 Geneva Bible) Sanctifie them with
thy trueth: thy word is trueth.
(1526 Tyndale) Sanctify the wt
thy truth. Thy sayinge is truth.
Counterfeit Versions
(1881 RV) Sanctify them in the truth: thy word is truth.
(1901 ASV) Sanctify them in the truth: thy word is truth.
(AMP) Sanctify them [purify, consecrate, separate them for Yourself, make them
holy] by the Truth; Your Word is Truth.
(CEB) Make them holy in the truth; your word is truth.
-
(CSB) Sanctify them by the truth; your word is truth.
- (Douay Rheims - 1899 American Edition) Sanctify them in truth. Thy word is
truth.
(ESV) Sanctify them in the truth; your word is truth.
(GNB) Dedicate them to yourself by means of the truth; your word is truth.
(HCSB) Sanctify them by the truth; Your word is truth.
(JB PHILLIPS) make them holy by the truth; for your word is the truth.
(THE MESSAGE) Make them holy—consecrated—with the truth; Your word is
consecrating truth.
(NASV) Sanctify them in the truth; Your word is truth.
(NET) Set them apart in the truth; your word is truth.
(NIRV) Use the truth to make them holy. Your word is truth.
(NIV) Sanctify them by the truth; your word is truth.
(NLV) Make them holy for Yourself by the truth. Your Word is truth.
(RSV) Sanctify them in the truth; thy word is truth.
(VOICE) Immerse them in the truth, the truth Your voice speaks.
(2011 NAB) Consecrate them in the truth. Your word is truth.
(NWT-Jehovah’s Witnesses) Sanctify them by means of the truth; your word is
truth.
Textus Receptus - Traditional Text
αγιασον αυτους εν τη αληθεια
σου
ο λογος ο σος αληθεια εστιν
Hort-Westcott - Critical Text
αγιασον αυτους εν τη αληθεια ο λογος ο σος αληθεια εστιν
Corrupted Manuscripts
This verse is corrupted in the following Manuscripts:
Aleph 01 - Sinaiticus -
Nineteenth Century Counterfeit
(original)
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
B 03 - Vaticanus - Fourth century
C 04 - Ephraemi Rescriptus - Fifth century (original)
D 05 - Bezae Cantabrigiensis - Fifth century
L 019 - Seventh century
Theta 038 - Ninth century
PI-041 - Ninth century (corrected)
Manuscripts which agree with the Textus
Receptus for this verse
Byzantine Text (450-1450 A.D.)
Aleph 01 - Sinaiticus -
Nineteenth Century Counterfeit
(corrected)
C 04 - Ephraemi Rescriptus - Fifth century (corrected)
K 017 - Ninth century
X 033 - Tenth century
Gamma 036 - Ninth or Tenth century
Delta 037 - Ninth century
PI-041 - Ninth century (original)
13 (Minuscule) - Eighth century
Published Critical Greek Texts with
Corruptions
Omit “thy” and render ”through the truth”
Lachmann, Karl - 1842
Tischendorf, Constantine - 1869
Tregelles, Samuel - 1857
Alford, Henry - 1849 revised in 1871
Westcott and Hort - 1881
Weiss, Bernhard - 1894
Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
Affected Teaching
The word which the modern versions omit is important because it specifically
names the fact that the truth which the believers will be sanctified by is God’s
truth. The word “thy” is a genitive which means the truth is owned by God and
also it is a second person singular personal pronoun which means Jesus is
specifically addressing God the Father that it will be His truth that will
sanctify the believer. The modern versions use the generic “the” which can be
applied to any truth anyone wishes and does not specifically teach that the
truth in view is possessed by God. Another step in the direction of making the
Bible a generic book by removing all specifics and making it acceptable to world
religions.
Back