Luke 4:44

Luke 4:44
(KJV) And he preached in the synagogues of Galilee.
(1611 KJV) And hee preached in the Synagogues of Galile.
(1587 Geneva Bible) And hee preached in the Synagogues of Galile.
(1526 Tyndale) And he preached in the synagoges of Galile.

Counterfeit Versions
(CEB) So he continued preaching in the Judean synagogues.
(CEV) So he kept on preaching in the Jewish meeting places in Judea.
(CSB) And he was preaching in the synagogues of Judea.
(ERV) Then Jesus told the Good News in the synagogues in Judea.
(ESV) And he was preaching in the synagogues of Judea.
(GNB) So he preached in the synagogues throughout the country.
(JB Phillips) And he continued proclaiming his message in the synagogues of Judea.
(NASV) So He kept on preaching in the synagogues of Judea.
(NCV) Then he kept on preaching in the synagogues of Judea.
(NIRV) And he kept on preaching in the synagogues of Judea.
(NIV) And he kept on preaching in the synagogues of Judea.
(NLT) So he continued to travel around, preaching in synagogues throughout Judea.
(NRSV) So he continued proclaiming the message in the synagogues of Judea.
(RSV) And he was preaching in the synagogues of Judea.
(VOICE) So He proceeds from synagogue to synagogue across Judea, preaching His message of the kingdom of God.
(2011 NAB - Roman Catholic) And he was preaching in the synagogues of Judea.
(NWT - Jehovah’s Witnesses) Accordingly he went on preaching in the synagogues of Judea.

Textus Receptus - Traditional Text
και ην κηρυσσων εν ταις συναγωγαις της γαλιλαιας

Hort-Westcott - Critical Text
και ην κηρυσσων εις τας συναγωγας της ιουδαιας

Corrupted Manuscripts
This verse is corrupted in the following manuscripts:
Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
B 03 - Vaticanus - Fourth century
C 04 - Ephraemi Rescriptus - Fifth century
L 019 - Seventh century
P 75 - Third Century

Manuscripts which agree with the Textus Receptus for this verse
Byzantine Text (450-1450 A.D.)
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
D 05 - Bezae Cantabrigiensis - Fifth century
K 017 - Ninth century
Gamma 036 - Ninth or Tenth century
Delta 037 - Ninth century
Theta 038 - Ninth century
33 (Minuscule) - Ninth Century
565 - (Minuscule) - Ninth century

Published Critical Greek Texts with Corruptions
Reads “Judaea” instead of “Galilee”
Alford, Henry - 1849 revised in 1871
Westcott and Hort - 1881
Weiss, Bernhard - 1894
Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition

Affected Teaching
Jesus was in the area of Galilee at this point in His ministry. In fact, Capernaum was His base of operations and from there Jesus ministered to the other cities in Galilee. He was also a guest at the house of Peter while He was in this area. (Luke 4:38 KJV) And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought him for her.
Judea was south of Galilee. Jesus had ministered in the Galilee area for over a year. Just another example of the confusion the modern versions bring to the table.

Back