Revelation 11:8
- (KJV)
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which
spiritually is called Sodom
and Egypt, where also our Lord was crucified.
(1611 KJV) And their dead bodies shall lie in the street of the
great citie, which spiritually
is called Sodome and Egypt, where also our Lord was crucified.
(1587 Geneva Bible) And their corpses shall lie in the streetes
of the great citie, which spiritually
is called Sodom and Egypt, where our Lord also was crucified.
(1526 Tyndale) And their boddyes shall lye in the stretes of
the greate cite which spritually
is called zodom and Egypte where oure lorde was crucified.
Counterfeit Versions
(AMP) And their dead bodies will lie exposed in the open street of the great
city (Jerusalem), which in a spiritual sense is called [by the symbolic and
allegorical names of] Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
(CSB) Their dead bodies will lie in the main street of the great city, which
figuratively is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
-
(ERV) The bodies of the two witnesses will lie in the street of the great city.
This city is named Sodom and Egypt. These names for the city have a special
meaning. This is the city where the Lord was killed.
(ESV) and their dead bodies will lie in the street of the great city that
symbolically is called Sodom and Egypt, where their Lord was crucified.
(GNB) and their bodies will lie in the street of the great city, where their
Lord was crucified. The symbolic name of that city is Sodom, or Egypt.
(HCSB) Their dead bodies will lie in the public square of the great city, which
prophetically is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
(LEB) And their dead bodies will lie in the street of the great city which is
called symbolically Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
(LB) and for three and a half days their bodies will be exposed in the streets
of Jerusalem (the city fittingly described as “Sodom” or “Egypt”)—the very place
where their Lord was crucified. No one will be allowed to bury them, and people
from many nations will crowd around to gaze at them.
(NABRE) Their corpses will lie in the main street of the great city, which has
the symbolic names “Sodom” and “Egypt,” where indeed their Lord was crucified.
(NASV) And their dead bodies will lie in the street of the great city which
mystically is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
(NET) Their corpses will lie in the street of the great city that is
symbolically called Sodom and Egypt, where their Lord was also crucified.
(NIRV) Their bodies will lie in the main street of the great city. It is also
the city where their Lord was nailed to a cross. The city is sometimes compared
to Sodom or Egypt.
(NIV) Their bodies will lie in the public square of the great city—which is
figuratively called Sodom and Egypt—where also their Lord was crucified.
(NLV) Their dead bodies will lie in the street of Jerusalem. It is where their
Lord was nailed to a cross. The city is sometimes called Sodom and Egypt.
(NLT) And their bodies will lie in the main street of Jerusalem, the city that
is figuratively called “Sodom” and “Egypt,” the city where their Lord was
crucified.
(NRSV) and their dead bodies will lie in the street of the great city that is
prophetically called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
(RSV) and their dead bodies will lie in the street of the great city which is
allegorically called Sodom and Egypt, where their Lord was crucified.
Textus Receptus - Traditional Text
και τα πτωματα αυτων επι της πλατειας πολεως της μεγαλης ητις καλειται
πνευματικως σοδομα και
αιγυπτος οπου και ο κυριος ημων εσταυρωθη
Hort-Westcott - Critical Text
και το πτωμα αυτων επι της πλατειας της πολεως της μεγαλης ητις καλειται
πνευματικως σοδομα και
αιγυπτος οπου και ο κυριος αυτων εσταυρωθη
Corrupted Manuscripts
None
Affected Teaching
The word “pneumatikôs” is used only twice in the New Testament and only
translated as “spiritually,” an adverb. 1 Corinthians 2:14 (KJV) But the
natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are
foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually
discerned. If you notice in this verse, God is stating that the natural man
does not understand the things of Scripture because they are spiritually
discerned or understood. The natural man does not have the Holy Spirit and
therefore cannot understand spiritual things. The spiritual things in view are
the Scriptures. The modern versions have replaced the word “spiritually” with
words such as “mystical, allegorically, prophetically, symbolically, and
figuratively. None of these words will give understanding as to what is in view.
The answer is in Scripture which is why the word “spiritually” is used. It is
pointing to the fact that the answer is found in other parts of Scripture and
the question is who is Sodom and Gomorrah in this verse. The modern versions
will make it some type of mystical atmosphere or allegory which is applied to
Scripture from the outside but the answer is found in the Scriptures itself.
Once the witness of the true believer and the true church have been completed,
the vestiges of the once mighty church will still be seen, Unfortunately, it
will be seen only as a dead body, an empty shell. The churches which once
preached the true Gospel will now be filled with false gospels. The great media
ministries which once preached the true Gospel will have been replaced by those
false gospels. In eastern thought, not to bury someone after death was a
disgrace, not only to the deceased but to their families. Here we are told that
their bodies will lie in the street of the great city which is called Sodom and
Egypt. If you notice the city is “spiritually” called “Sodom and Egypt.” This is
a reference to the world. The world is not only called “Babylon” but is known by
other names also.
(Isa 1:10 KJV) Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto
the law of our God, ye people of Gomorrah.
In Isaiah, God had called the rulers and the people of Judah, Sodom and
Gomorrah. Now we know that these two cities had been destroyed many years prior
but God is still calling them Sodom and Gomorrah. He does this because of the
sinfulness of Judah and their affinity to the surrounding pagan nations. He also
refers to them as Sodom in Ezekiel.
(Ezek 16:46-49 KJV) And thine elder sister is Samaria, she and her daughters
that dwell at thy left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right
hand, is Sodom and her daughters. {47} Yet hast thou not walked after their
ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little
thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways. {48} As I live, saith
the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou
hast done, thou and thy daughters. {49} Behold, this was the iniquity of thy
sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and
in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
The reference to the great city is a reference to the world. When the Lord was
crucified in Jerusalem, the city had become so corrupt and embellished with
false gospels, that they did not even recognize Christ from the Scriptures. The
reference to Sodom is a reference to the degrading and base spiritual condition
the city of Jerusalem had fallen into. The reference to Egypt, was that of a
city engrafted into idolatry and pagan worship. When Christ came on the scene,
the moneychangers were corrupting the temple of God, just as the modern
moneychangers are doing to the modern church. Jerusalem had become so much like
the world, that they are spoken of as being as bad as both Sodom and Egypt, both
were typical representations of the world. This is why the great city where
Christ was crucified can be identified with the world because Jerusalem became
as corrupt as the world. Jerusalem had placed its faith in the world system in
contrast to the heavenly Jerusalem of Galatians 4.
(Jer 22:6-9 KJV) For thus saith the LORD
unto the king's house of Judah; Thou art Gilead unto me, and the head of
Lebanon: yet surely I will make thee a wilderness, and cities which are not
inhabited. {7} And I will prepare destroyers against thee, every one with his
weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
{8} And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to
his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city? {9} Then
they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their
God, and worshipped other gods, and served them.
Back