- Revelation 15:2
-
- Revelation 15:2
- (KJV)
And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and
them that had gotten the victory over the beast, and over his image,
and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea
of glass, having the harps of God.
- (1611 KJV)
And I saw as it were a Sea of glasse, mingled with fire,
and them that had gotten the victorie ouer the beast, and ouer his image,
and ouer his marke, and ouer the number of his name, stand on the
sea of glasse, hauing the harpes of God.
- (1587 Geneva Bible)
And I sawe as it were a glassie sea, mingled
with fire, and them that had gotten victorie of the beast, and of his image,
and of his marke, and of the number of his name, stand at the
glassie sea, hauing the harpes of God,
- (1526 Tyndale)
And I sawe as it were a glassye see mingled with fyre
and the that had gotten victory of the beest and of his ymage and of
his marke and of the nombre of his name stode on the glassye see
havinge ye harpes of god
-
- Counterfeit Versions
- (1881 RV) And I saw as it were a glassy sea mingled with fire; and them
that come victorious from the beast, and from his image, and from the number
of his name, standing by the sea of glass, having harps of God.
- (1901 ASV) And I saw as it were a sea of glass mingled with fire; and
them that come off victorious from the beast, and from his image, and from
the number of his name, standing by the sea of glass, having harps of God.
- (AMP) Then I saw what seemed to be a glassy sea blended with fire, and
those who had come off victorious from the beast and from his statue and
from the number corresponding to his name were standing beside the glassy
sea, with harps of God in their hands.
- (CEB) Then I saw what appeared to be a sea of glass mixed with fire.
Those who gained victory over the beast, its image, and the number of its
name were standing by the glass sea, holding harps from God.
- (CEV) Then I saw something that looked like a glass sea mixed with fire,
and people were standing on it. They were the ones who had defeated the
beast and the idol and the number that tells the name of the beast. God had
given them harps,
-
(CSB) I also saw something like a sea of glass mixed with fire, and those
who had won the victory over the beast, its image, and the number of its
name, were standing on the sea of glass with harps from God.
- (1899 Douay-Rheims American Edition) And I saw as it were a sea of glass
mingled with fire, and them that had overcome the beast, and his image, and
the number of his name, standing on the sea of glass, having the harps of
God:
- (ERV) I saw what looked like a sea of glass mixed with fire. All those
who had won the victory over the beast and his idol and over the number of
its name were standing by the sea. These people had harps that God had given
them.
- (ESV) And I saw what appeared to be a sea of glass mingled with fire—and
also those who had conquered the beast and its image and the number of its
name, standing beside the sea of glass with harps of God in their hands.
- (GNB) Then I saw what looked like a sea of glass mixed with fire. I also
saw those who had won the victory over the beast and its image and over the
one whose name is represented by a number. They were standing by the sea of
glass, holding harps that God had given them
- (HCSB) I also saw something like a sea of glass mixed with fire, and
those who had won the victory over the beast, his image, and the number of
his name, were standing on the sea of glass with harps from God.
- (Phillips) And I saw what appeared to be a sea of glass shot through
with fire, and upon this glassy sea were standing those who had emerged
victorious from the fight with the animal, its statue and the number which
denotes its name.
- (THE MESSAGE) I saw something like a sea made of glass, the glass all
shot through with fire. Carrying harps of God, triumphant over the Beast,
its image, and the number of its name, the saved ones stood on the sea of
glass.
- (NASV) And I saw something like a sea of glass mixed with fire, and
those who had been victorious over the beast and his image and the number of
his name, standing on the sea of glass, holding harps of God.
- (NCV) I saw what looked like a sea of glass mixed with fire. All of
those who had won the victory over the beast and his idol and over the
number of his name were standing by the sea of glass. They had harps that
God had given them.
- (NIV) And I saw what looked like a sea of glass glowing with fire and,
standing beside the sea, those who had been victorious over the beast and
its image and over the number of its name. They held harps given them by God
- (NLT) I saw before me what seemed to be a glass sea mixed with fire. And
on it stood all the people who had been victorious over the beast and his
statue and the number representing his name. They were all holding harps
that God had given them.
- (RSV) And I saw what appeared to be a sea of glass mingled with fire,
and those who had conquered the beast and its image and the number of its
name, standing beside the sea of glass with harps of God in their hands.
- (NAB-Roman Catholic) Then I saw something like a sea of glass mingled
with fire.
On the sea of glass were standing those who had won the victory over the
beast and its image and the number that signified its name. They were
holding God’s harps,
- (NWT-Jehovah’s Witnesses) And I saw what seemed to be a glassy sea
mingled with fire, and those who come off victorious from the wild beast and
from its image and from the number of its name standing by the glassy sea,
having harps of God.
-
- Textus Receptus - Traditional Text
- και ειδον ως θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην πυρι και τους νικωντας εκ του
θηριου και εκ της εικονος αυτου και
εκ του
χαραγματος αυτου εκ του αριθμου του ονοματος αυτου εστωτας επι την
θαλασσαν την υαλινην εχοντας κιθαρας του θεου
-
- Hort-Westcott - Critical Text
- και αδουσιν την ωδην μωυσεως του δουλου του θεου και την ωδην του αρνιου
λεγοντες μεγαλα και θαυμαστα τα εργα σου κυριε ο θεος ο παντοκρατωρ δικαιαι
και αληθιναι αι οδοι σου ο βασιλευς των αιωνων
-
- Corrupted Manuscripts
- This verse is corrupted in the following manuscripts:
- Aleph 01 - Sinaiticus - Nineteenth Century Counterfeit
A 02 - Alexandrinus - Fifth century
- C 04 - Ephraemi Rescriptus - Fifth century
- P 025 - Ninth century
-
- Manuscripts which agree with the Textus Receptus for this verse
- Stephanus 1550 AD
-
- Published Critical Greek Texts with Corruptions
- Omit “and over his mark”
- Greisbach, Johann - 1805
- Lachmann, Karl - 1842
- Tischendorf, Constantine - 1869
- Tregelles, Samuel - 1857
- Alford, Henry - 1849 revised in 1871
- Wordsworth, Christopher - 1856 revised in 1870
- Westcott and Hort - 1881
- Weiss, Bernhard - 1894
- Nestle - 1927 as revised in seventeenth edition in 1941
- Nestle-Aland - 1979 - Twenty Sixth Edition
- Nestle-Aland - 1993 - Twenty Seventh Edition
- United Bible Societies - 1983 - Fourth Edition
- Von Soden, Freiherr - 1902
- Hodges and Farstad - Majority Text 1982 as corrected in 1985
-
- Affected Teaching
- The omission of the phrase “and over his mark” is a significant
omission. Now the beast causes all his people to have a mark and if you will
notice the locations of this mark on the body are significant. First of all
we see this mark on the right hand. (Psa 17:7 KJV) Show thy marvellous
lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their
trust in thee from those that rise up against them. In Psalm 17:7, we
see that the right hand is associated with salvation by the power of the
Lord. The beast will imitate the things which the Lord does. The mark on the
right hand is associated with those who work deceitfully bringing a false
salvation. The right hand will also be associated with those who do works
for the beast, in other words, their life’s work will be in concert with the
deceit of the beast. They will do the works that deceive others. Then the
mark in their foreheads shows that their mind is given over to the work of
the beast. So in this particular passage, we see that those who invent
systems and then implement them in the world are those with the mark on the
hands (works) and the mind (evil thoughts). (1 Tim 6:5 KJV) Perverse
disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing
that gain is godliness: from such withdraw thyself. The mind is Satan’s
playground and he is very active with his people. It does not matter what a
person’s social status is, Satan will deceive all his people. Now some
people want to make this out to be some type of physical mark like a bar
code but this is not what it in view. Sensationalizing verses only clouds
the real meaning but of course, sells books.
Back