Revelation 16:16
- (KJV) And
he gathered them together into a place called in the
Hebrew tongue Armageddon.
(1611 KJV) And
hee gathered them together
into a place, called in the Hebrewe tongue, Armageddon.
(1568 Bishops Bible) And
he gathered them together into
a place, called in the Hebrue tongue Armagedon.
(1526 Tyndale) And
he gaddered them togedder into
a place called in the hebrue tonge Armagedon.
Counterfeit Versions
(1881 RV) And they gathered them together into the
place which is called in Hebrew Har-Magedon.
(1901 ASV) And they gathered them together into the
place which is called in Hebrew Har-magedon.
(AMP) And they gathered them together at the place
which in Hebrew is called Armageddon.
(CEB) The spirits gathered them at the place that is
called in Hebrew, Harmagedon.
(CEV) Those armies came together in a place that in
Hebrew is called Armagedon.
-
(CSB) So they assembled the kings at the place called in Hebrew,
Armageddon.
- (ERV) Then the evil spirits gathered the rulers
together to the place that in Hebrew is called Armageddon.
(ESV) And they assembled them at the place that in
Hebrew is called Armageddon.
(GNB) Then the spirits brought the kings together in
the place that in Hebrew is called Armageddon.
(HCSB) So they assembled them at the place called in
Hebrew, Armagedon.
(JB PHILLIPS) So they brought them together to the
place called, in Hebrew, Armageddon.
(LB) And they gathered all the armies of the world
near a place called, in Hebrew, Armageddon—the Mountain of Megiddo.
(THE MESSAGE) The frog-demons gathered the kings
together at the place called in Hebrew Armageddon.
(New American Bible-Revised Edition-Roman Catholic)
They then assembled the kings in the place that is named Armageddon in Hebrew.
(NASV) And they gathered them together to the place
which in Hebrew is called Har-Magedon.
(NCV) Then the evil spirits gathered the kings
together to the place that is called Armageddon in the Hebrew language.
(NET) Now the spirits gathered the kings and their
armies to the place that is called Armageddon in Hebrew.
(NIRV) Then the evil spirits gathered the kings
together. The place where the kings met is called Armageddon in the Hebrew
language.
(NIV) Then they gathered the kings together to the
place that in Hebrew is called Armageddon.
(NKJV) And they gathered them together to the place
called in Hebrew, Armageddon.
(NLV) Then the demons brought the kings together in
the place called Armageddon in the Hebrew language.
(NLT) And the demonic spirits gathered all the rulers
and their armies to a place with the Hebrew name Armageddon.
(RSV) And they assembled them at the place which is
called in Hebrew Armaged′don.
(VOICE) And the kings gathered at the place called
Har-Magedon in Hebrew.
(NWT-Jehovah’s Witnesses) And they gathered them
together to the place that is called in Hebrew Armageddon.
Textus Receptus - Traditional Text
και συνηγαγεν
αυτους εις τον τοπον τον καλουμενον εβραιστι αρμαγεδδων
Hort-Westcott - Critical Text
και συνηγαγεν
αυτους εις τον τοπον τον καλουμενον εβραιστι αρμαγεδων
Corrupted Manuscripts
None
Affected Teaching
Here is another example of the incompetence of the
modern version translators. The word “sunegagen” is a third person singular verb
and not a plural verb. Therefore, the word “they” is an erroneous translation.
Take a look at some of what was translated out of that word which simply means
“he gathered together.” Armies, evil spirits, frog demons, demons, and
demonic spirits. None of these are even intimated in this verse which means they
did interpretations instead of translations and the modern version proponents
complain about the King James translators? What hypocrisy in their camp!
This verse teaches that it is the Lord Jesus Christ who is drawing the forces
into Armageddon but the modern versions make it sound like man is in control.
Back