Romans 1:4
(KJB)
And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of
holiness, by the resurrection from the dead:
(1611
KJB) And declared to be the Sonne of God, with power, according to the
Spirit of holinesse, by the resurrection from the dead.
(1535
Coverdale) and mightely declared to be
the sonne of God after the sprete which sanctifieth, sence the tyme that he rose
agayne from the deed, namely, Iesus Christ oure LORDE,
(1537
Matthews) and declared to be the sonne of God, wyth power of the holye
ghoste that sanctifyeth, sence the tyme that Iesus Christ our Lorde rose againe
from death,
(1539 Great
Bible) and hath bene declared to be the sonne of God wt power, after
the sprete that sanctifyeth, sence the tyme that Iesus Chryst oure Lorde rose
agayne from deeth
(1560 Geneva
Bible) And declared mightily to be the Sonne of God, touching the
Spirit of sanctification by the resurrection from the dead)
(1568
Bishops Bible) And hath ben declared to be the sonne of God, with power
after the spirite that sanctifieth, by the resurrectio from the dead, of Iesus
Christe our Lorde.
(1833
Webster’s Bible) And declared to be the Son of God, with power,
according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:
Counterfeit Versions
(CSB)
and was appointed to be the powerful Son of God according to the Spirit of
holiness by the resurrection of the dead.
(NET) who was appointed the Son-of-God-in-power according to the Holy Spirit by
the resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord.
(NIRV)
By the Holy Spirit, he was appointed to be the mighty Son of God. God did this
by raising him from the dead. He is Jesus Christ our Lord.
(NIV)
and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power by
his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord.
(TLV)
He was appointed Ben-Elohim in power according to the Ruach of
holiness, by the resurrection from the dead. He is Messiah Yeshua our
Lord.
Textus Receptus – Traditional Text
του ορισθεντος υιου θεου εν δυναμει κατα πνευμα αγιωσυνης εξ αναστασεως νεκρων
ιησου χριστου του κυριου ημων
Hort-Westcott - Critical Text
του ορισθεντος υιου θεου εν δυναμει κατα πνευμα αγιωσυνης εξ αναστασεως νεκρων
ιησου χριστου του κυριου ημων
Corrupt Manuscripts
None
Affected Teaching
Here is another situation where the modern version translators have chosen a
word which totally removes truth from this verse.
If you notice the King James Bible uses the word “declares” while the
modern versions above use the word “appointed” as if Christ was in an inferior
position and then appointed to be the Son of God.
In the King James Bible and its predecessors Christ was declared to be
the Son of God already before he came to earth.
But when the fulness of the time
was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
(Galatians 4:4) The
modern versions make Christ out to be in some inferior position and then by his
resurrection was appointed to be the Son of God.
Galatians 4:4 states that he was already the Son of God before he left
Heaven. The reason that the modern
versions chose the word “appointed” is because of the Greek word “horίzō”
pronounced “horidzo” which carries with it the meaning of “declare, appoint,
decree, specify.” Instead of them
keeping in line with biblical truth concerning Christ they degraded him by
having him appointed to Son of God.
Modern versions must make changes to get copyrights.
Let’s look at a comparison of Galatians 4:4 with Romans 1:4 in the Christians
Standard Bible of 2017:
(Galatians 4:4) When the time came to completion, God sent his Son, born
of a woman, born
under the law,
(Romans 1:4) and was appointed to be the powerful Son of God according to the
Spirit of holiness by the resurrection of the dead.
Do you see the corruption? In Galatians 4:4 it states that he was the Son of God and in Romans 1:4 states that he was not and had to be appointed while not stating who appointed him. Once again the modern versions attack Christ and engender confusion.